Ratsumies Peter Halket Mashonamaasta by Olive Schreiner


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 18

Ota takaisin miekkasi, Suuri Kansa -- mutta pese se ensin, ettei k�tesi
tahraannu sen kullasta ja verest�.

Mit� n�en! Suuren Kansan miekkaa k�ytet��n kaivamaan maasta kultaa,
aivan kuin sikojen k�rs�t tonkivat esiin juurimukuloita! Etk� voi sit�
muuhun k�ytt��, Suuri Kansa?

Ota takaisin miekkasi, ja kun olet sen perinpohjin kiilloittanut ja
puhdistanut verest� ja loasta, kohota se sorrettujen suojaksi kaikissa
maissa.

Suuren ruhtinaan tyt�r, varo! Sin� annoit miekkasi uskottomain ritarien
k�siin. He tylsist�v�t sen ter�n ja himment�v�t sen kirkkauden, ja kun
tarpeen hetki tulee ja sin� tahdot antaa miekkasi toisten k�siin,
huomaat sen ter�n tyls�ksi ja k�rjen katkenneeksi. Varo! Varo!'

Lausu Englannin viisaille miehille: 'Te, jotka rauhassa ja levossa
suojatuissa kammioissa tuumailette kaikkia asioita taivaassa ja maan
p��ll� ja pid�tte kaikkea tietoa omana omaisuutenanne, onko teill� aikaa
ajatella t�t�? Kenelle on Englanti antanut valtansa? Kuinka ne miehet
sit� k�ytt�v�t, jotka ovat sen Englannilta anastaneet? Elk�� sanoko:
Mit� merentakaiset kansat meit� koskevat? Eik� meill� ole kyllin
mietitt�vi� asioita omassa maassamme? -- Sinne, minne kansan j�rjell� ei
ole aikaa menn�, sinne �lk��t kansan k�detk��n koskaan menk� ty�t�
tekem��n. Sinne, minne kansan mahti menee, sinne menk��n my�skin kansan
viisaus ja tieto sit� ohjaamaan. Voi teit�, jotka istutte rauhassa
tutkimassa menneisyytt� ja tulevaisuutta -- ja unohdatte nykyisyyden --
teill� ei ole mit��n oikeutta istua rauhassa, tiet�m�tt� mit��n niiden
voimien toimista, jotka te olette aseilla varustaneet ja l�hett�neet
kaukaisten kansojen luo. Miss� on kansanne miekka -- te viisaat miehet?'

Huuda Englannin naisille: 'Te, jotka istuskelette komeissa suojissa,
pidellen lapsia polvillanne, elk�� luulko, ett� se on vain hienojen
uutimien kahinata ja tuulen hymin�t�, jota kuulette. Kuunnelkaa
tarkkaan! Eik� se liene niiden et�inen valitus, joita miekkanne
hallitsee, valitus, joka hiipii luoksenne yli laajojen valtamerien,
kunnes se p��see tunkemaan teid�n sisimp��n pyh�tt��nnekin? Kuunnelkaa
tarkkaan!

Sill� Suuren Kansan naiset eiv�t ole t�ytt�neet teht�vi��n sill� vain,
ett� ovat synnytt�neet lapsia ja ruokkineet niit� rinnoillaan. Heille
kaikuu lapsikansain huuto maitten ja merien yli: '�idin syd�n, puolla
meit�!' Parempi olisi teille, ett� kohtunne olisivat hedelm�tt�m�t ja
heimonne kuolisi sukupuuttoon, kuin se, ett� kuulette, ettek� vastaa."

Vieras kohotti k�tens� yl�s puhuessaan, ja Peter n�ki ett� molemmissa
oli vanhojen haavojen arpia.

"Huuda ��nekk��sti Englannin ty�t�tekeville miehille ja naisille: 'Te,
jotka ihmis-iki� olette valitelleet, siksi ett� is�nt�nne rasittavat
teit�, te, jotka olette sanoneet: Me kiroamme kuninkaita, jotka istuvat
rauhassaan, eiv�tk� v�lit�, vaikka kansaa rasitetaan, kunhan heid�n
kirstunsa ovat t�ynn� ja vatsansa tyydytetyt, eik� heit� kiusata
hallintohuolilla; te, jotka olette ottaneet kuninkaan vallan h�nelt�
pois ja istutte itse valtaistuimelta sy�styin�, eik� h�nen syntins� ole
teid�n syntinne t�n��n? Jos ihmiset lis�isiv�t yhdenk��n tunnin teid�n
ty�aikaanne p�iv�ss�, tai tekisiv�t leiv�n, jota sy�tte, penni�k��n
kalliimmaksi, ettek� nousisi yhten� miehen� tuota sortoa vastaan? Mutta
se, mit� tehd��n miehille merien takana, joita te hallitsette, se ei
koske teit�. Etteh�n te koskaan liene sanoneet kuten entis-aikojen
kuninkaat: 'Sama se on meille kuka miekkaamme kantaa, olkoonpa vaikka
ry�st�j� ja seikkailija, kunhan h�n vain nimitt�� sit� meid�n
miekaksemme. Meid�n t�ytyy peitt�� sen tuottamat tuhot!' -- Ettek� luule
ett� toisten kiroukset kuin omanne voivat kuulua taivaaseen? Miss� on
miekkanne? Kenenk� k�siin se on joutunut? Ottakaa se nopeasti takaisin
ja puhdistakaa se!"

Peter Halket kyyristyi kokoon ja katsoi yl�sp�in. Sitten h�n huudahti:
"Mestari, en voi vied� tuota viesti�, olenhan vain oppimaton poika
raukka. Ja jos menisin Englantiin ja huutaisin ��neeni, sanoisivat he:
'Kuka tuo on, joka tulee saarnaamaan suurille henkil�ille? Eik� h�nen
�itins� ole pesij�t�r t��ll� luonamme, ja eik� h�nen is�ns� ollut
p�iv�palkkalainen, joka teki ty�t� kahdesta shillingist� p�iv�ss�?' Ja
he nauraisivat ja pilkkaisivat minua. Ja totta puhuen, viesti on niin
pitk�, etten oikein muista sit�. Anna minulle toinen ty�."

Ja vieras sanoi: "Vie viesti t�m�n maan miehille ja naisille. Mene
Zambesista merelle asti ja lausu kaikille valkoisille miehille ja
naisille n�in: 'Min� n�in laajan kent�n ja siin� oli kaksi kaunista
el�int�. Laaja oli kentt� heid�n ymp�rill��n, ja maassa kasvoi runsaasti
tuoksuvia yrttej�. Niin rehev� oli laidun, ett� ne tuskin saattoivat
milloinkaan sy�d� loppuun sit�, mit� kasvoi heid�n ymp�rill��n. Nuo
kaksi el�int� olivat toistensa n�k�iset, sill� ne olivat saman emon
poikia. Ja min� katsoin ja n�in kaukana pohjoisessa tumman pilkun
taivaalla. Se oli niin pieni ja niin korkealla, ett� silm� tuskin
saattoi huomata sit�. Sitten se l�heni l�henemist��n ja liiteli sen
paikan yli, miss� ne kaksi el�int� s�iv�t laitumella. Se oli lintu,
jonka kaula oli paljas, nokka k�yr�, kynnet pitk�t ja siivet vahvat. Ja
se leijaili yli kent�n, miss� ne kaksi el�int� olivat, ja min� n�in sen
laskeutuvan alas suurelle valkoiselle kivelle, jossa se odotti.
Pohjoisessa p�in n�in viel� useampia pilkkuja taivaalla, ja ne l�heniv�t
l�henemist��n sit�, joka istui kivell�. Ja muutamat liiteliv�t el�inten
yli, ja toiset hijoivat nokkiaan kivill�. Muutamat k�veliv�t edes
takaisin el�inten jalkojen v�liss�. Ja min� n�in, ett� he odottivat
jotain.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Mon 17th Mar 2025, 10:47