La Comédie des Méprises by William. Spurious and doubtful works Shakespeare


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 26

DROMIO.--Dieu et le cordier me sont t�moins qu'on ne m'a envoy� chercher
rien autre chose qu'une corde.

PINCH.--Madame, le ma�tre et le valet sont tous deux poss�d�s. Je le
vois � leurs visages d�faits et d'une p�leur mortelle. Il faut les lier
et les loger dans quelque chambre obscure.

ANTIPHOLUS.--R�pondez; pourquoi m'avez-vous ferm� la porte aujourd'hui?
Et toi (_� Dromio_), pourquoi nies-tu la bourse d'or qu'on t'a donn�e?

ADRIANA.--Mon cher mari, je ne vous ai point ferm� la porte.

DROMIO.--Et moi, mon cher ma�tre, je n'ai point re�u d'or; mais je
confesse, monsieur, qu'on vous a ferm� la porte.

ADRIANA.--Insigne imposteur, tu fais un double mensonge!

ANTIPHOLUS.--Hypocrite prostitu�e, tu mens en tout; et tu as fait ligue
avec une bande de sc�l�rats pour m'accabler d'affronts et de m�pris;
mais, avec ces ongles, je t'arracherai tes yeux perfides, qui se
feraient un plaisir de me voir dans mon ignominie.

(Pinch et ses gens veulent lier Antipholus d'�ph�se et Dromio d'�ph�se.)

ADRIANA.--Oh! liez-le, liez-le; qu'il ne m'approche pas.

PINCH.--Plus de monde!--Le d�mon qui est en lui est fort.

LUCIANA.--H�las! le pauvre homme, comme il est p�le et d�fait!

ANTIPHOLUS.--Quoi! voulez-vous m'�gorger? Toi, ge�lier, je suis ton
prisonnier, souffriras-tu qu'ils m'arrachent de tes mains?

L'OFFICIER,--Messieurs, laissez-le; il est mon prisonnier, et vous ne
l'aurez pas.

PINCH.--Allons, qu'on lie cet homme-l�, car il est fr�n�tique aussi.

ADRIANA.--Que veux-tu dire, sergent hargneux? As-tu donc du plaisir �
voir un infortun� se faire du mal et du tort � lui-m�me?

L'OFFICIER.--Il est mon prisonnier; si je le laisse aller, on exigera de
moi la somme qu'il doit.

ADRIANA.--Je te d�chargerai avant de te quitter; conduis-moi � l'instant
� son cr�ancier. Quand je saurai la nature de cette dette je la payerai.
Mon bon docteur, voyez � ce qu'il soit conduit en s�ret� jusqu'� ma
maison.--O malheureux jour!

ANTIPHOLUS.--O mis�rable prostitu�e!

DROMIO.--Mon ma�tre, me voil� entr� dans les liens pour l'amour de vous.

ANTIPHOLUS.--Malheur � toi, sc�l�rat! pourquoi me fais-tu mettre en
fureur?

DROMIO.--Voulez-vous donc �tre li� pour rien? Soyez fou, mon ma�tre;
criez, le diable.....

LUCIANA.--Dieu les assiste, les pauvres �mes! Comme ils extravaguent!

ADRIANA.--Allons, emmenez-le d'ici.--Ma soeur, venez avec moi. (_Pinch,
Antipholus, Dromio, etc., sortent._) (_A l'officier_.) Dites-moi, �
pr�sent, � la requ�te de qui est-il arr�t�?

L'OFFICIER.--A la requ�te d'un certain Angelo, un orf�vre. Le
connaissez-vous?

ADRIANA.--Je le connais. Quelle somme lui doit-il?

L'OFFICIER.--Deux cents ducats.

ADRIANA.--Et pourquoi les lui doit-il?

L'OFFICIER.--C'est le prix d'une cha�ne que votre mari a re�ue de lui.

ADRIANA.--Il avait command� une cha�ne pour moi, mais elle ne lui a pas
�t� livr�e.

LA COURTISANE.--Quand votre mari, tout en fureur, est venu aujourd'hui
chez moi, et a emport� ma bague, que je lui ai vue au doigt tout �
l'heure, un moment apr�s je l'ai rencontr� avec ma cha�ne.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Thu 26th Mar 2026, 23:46