Beaucoup de Bruit pour Rien by William. Spurious and doubtful works Shakespeare


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 41

L�ONATO.--Mon fr�re Antonio!...

ANTONIO.--Tenez-vous tranquille. Eh bien, quoi!--Je les connais bien,
vous dis-je, et tout ce qu'ils valent, jusqu'� la derni�re drachme. Des
enfants tapageurs, impertinents, conduits par la mode, qui mentent,
cajolent, raillent, corrompent et calomnient, se mettent au rebours du
bon sens, affectent un air terrible, d�bitent une demi-douzaine de
mots mena�ants pour dire comment ils frapperaient leurs ennemis s'ils
osaient, et voil� tout.

L�ONATO.--Mais, Antonio, mon fr�re....?

ANTONIO.--Allez, cela ne vous regarde pas; ne vous en m�lez pas;
laissez-moi faire.

DON P�DRE.--Messieurs, nous ne provoquerons point votre col�re.--Mon
coeur est vraiment afflig� de la mort de votre fille. Mais, sur mon
honneur, on ne l'a accus�e de rien qui ne f�t vrai, et dont la preuve ne
f�t �vidente.

L�ONATO.--Seigneur, seigneur!

DON P�DRE.--Je ne veux pas vous �couter.

L�ONATO.--Non?--Venez, mon fr�re; marchons.--Je veux qu'on m'�coute.

ANTONIO.--Et on vous �coutera; ou il y aura des gens parmi nous qui le
payeront cher.

(L�onato et Antonio s'en vont.) (Entre B�n�dick.)

DON P�DRE.--Voyez, voyez. Voici l'homme que nous allions chercher.

CLAUDIO.--Eh bien! seigneur? Quelles nouvelles?

B�N�DICK, _au prince_.--Salut, seigneur.

DON P�DRE.--Soyez le bienvenu, B�n�dick. Vous �tes presque venu � temps
pour s�parer des combattants.

CLAUDIO.--Nous avons �t� sur le point d'avoir le nez arrach� par deux
vieillards qui n'ont plus de dents.

DON P�DRE.--Oui, par L�onato et son fr�re. Qu'en pensez-vous? Si nous en
�tions venus aux mains, je ne sais pas si nous aurions �t� trop jeunes
pour eux.

B�N�DICK.--Il n'y a jamais de vrai courage dans une querelle injuste. Je
suis venu vous chercher tous deux.

CLAUDIO.--Nous avons �t� � droite et � gauche pour vous chercher; car
nous sommes atteints d'une profonde m�lancolie, et nous serions charm�s
d'en �tre d�livr�s. Voulez-vous employer � cela votre esprit?

B�N�DICK.--Mon esprit est dans mon fourreau. Voulez-vous que je le tire?

DON P�DRE.--Est-ce que vous portez votre esprit � votre c�t�?

CLAUDIO.--Cela ne s'est jamais vu, quoique bien des gens soient �
c�t� de leur esprit. Je vous dirai de le tirer, comme on le dit aux
musiciens: _tirez-le pour nous divertir_.

DON P�DRE.--Aussi vrai que je suis un honn�te homme, il p�lit. �tes-vous
malade ou en col�re?

CLAUDIO.--Allons, du courage, allons. Quoique le souci ait pu tuer un
chat, vous avez assez de coeur pour tuer le souci.

B�N�DICK.--Comte, je saurai rencontrer votre esprit en champ clos si
vous chargez contre moi.--De gr�ce, choisissez un autre sujet.

CLAUDIO.--Allons, donnez-lui une autre lance: la derni�re a �t� rompue.

DON P�DRE.--Par la lumi�re du jour, il change de couleur de plus en
plus.--Je crois, en v�rit�, qu'il est en col�re.

CLAUDIO.--S'il est en col�re, il sait tourner sa ceinture[52].

[Note 52: Proverbe; le sens est sans doute: S'il est de mauvaise
humeur, qu'il s'occupe � se distraire.]

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Sat 17th Jan 2026, 11:16