|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 21
B�N�DICK.--Vous preniez donc quelque plaisir � ce message?
B�ATRICE.--Oui, le plaisir que vous prendriez � �gorger un oiseau
avec la pointe d'un couteau,--Vous n'avez point d'app�tit, seigneur?
Portez-vous bien.
(Elle s'en va.)
B�N�DICK.--Ah! �_Contre mon gr�, l'on me d�pute pour vous prier de venir
d�ner_.� Ces mots sont � double entente, �_Je n'ai pas pris plus de
peine pour gagner ce remerciement, que vous n'en venez de prendre pour
me remercier_.� C'est comme si elle disait: �_Toutes les peines que je
prends pour vous sont aussi faciles que des remerciements_.�--Si je n'ai
piti� d'elle, je suis un mis�rable; si je ne l'aime pas, je suis un
juif.--Je vais aller me procurer son portrait.
(Il sort.)
FIN DU SECOND ACTE.
ACTE TROISI�ME
SC�NE I
Le jardin de L�onato.
_Entrent_ H�RO, MARGUERITE, URSULE.
H�RO.--Bonne Marguerite, cours au salon; tu y trouveras ma cousine
B�atrice, devisant avec le prince et Claudio. Glisse-lui � l'oreille
qu'Ursule et moi nous nous promenons dans le verger, que tout notre
entretien roule sur elle. Dis-lui, que tu nous as entendues en passant.
Engage-la � se glisser dans ce berceau �pais, dont l'entr�e est d�fendue
au soleil par les ch�vrefeuilles qu'il a fait pousser,--tels que des
favoris qui, �lev�s par des princes, opposent leur orgueil au pouvoir
qui les a agrandis;--elle s'y cachera pour �couter notre entretien.
Voil� ton r�le: acquitte-t'en bien, et laisse-nous seules.
MARGUERITE.--Je vous garantis que je vous l'enverrai dans un moment.
(Marguerite sort.)
H�RO.--Maintenant, Ursule. Lorsque B�atrice sera arriv�e, en allant
et venant dans cette all�e, il faut que tous nos discours roulent sur
B�n�dick. D�s que j'aurai prononc� son nom, ton r�le sera de le louer
plus qu'aucun homme ne le m�rita jamais; le mien de t'apprendre comment
B�n�dick est malade d'amour pour B�atrice. C'est ainsi qu'est faite la
fl�che adroite du petit Cupidon, qui blesse par un ou�-dire. (_B�atrice
entre par derri�re_.) Mais commence, car, vois-tu, voil� B�atrice qui,
comme un vanneau, se glisse tout pr�s de terre pour surprendre nos
paroles.
URSULE.--Le plus grand plaisir de la p�che est de voir le poisson fendre
de ses nageoires dor�es l'onde argent�e, et d�vorer avidement le perfide
hame�on. Jetons ainsi l'amorce � B�atrice; la voil� d�j� tapie sous ce
toit d'aub�pine. Ne craignez rien pour ma part du dialogue.
H�RO.--Allons donc plus pr�s d'elle, afin que son oreille ne perde rien
du doux et perfide leurre que nous lui pr�parons. (_Elles s'avancent
vers le berceau_.) Non, non, Ursule: franchement elle est trop
d�daigneuse; je sais qu'elle est farouche et sauvage comme le faucon du
rocher.
URSULE.--Mais �tes-vous certaine que B�n�dick soit si amoureux de
B�atrice?
H�RO.--C'est ce que disent le prince et le seigneur auquel je viens
d'�tre fianc�e.
URSULE.--Vous auraient-ils charg�e, madame, d'en informer votre cousine?
H�RO.--Ils me conjuraient de l'en instruire. Moi, je les exhortais,
s'ils aimaient B�n�dick, � l'engager � lutter contre son affection, sans
jamais la laisser voir � B�atrice.
Previous Page
| Next Page
|
|