Hamlet by William. Spurious and doubtful works Shakespeare


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 53

KUNINGAS.
Oi, Gertrud, l�htek��mme!
Ennenkuin p�iv� kukkuloita kultaa.
H�n laivall' on; tuot' ilkity�t� t�ytyy
�lyn ja vallan koko voimalla
Nyt peitell� ja puoltaa. -- Gyldenstern!
(Rosencrantz ja Gyldenstern palajavat.)
Yst�v�t, muita avuks ottakaa.
Polonion Hamlet raivop�iss��n tappoi
Ja huoneest' �idin h�net raastoi pois.
H�nt' etsik�� ja mielistelk�� h�nt�
Ja linnankirkkoon ruumis tuokaa. Joutuun!
(Rosencrantz ja Gyldenstern menev�t.)
Tule, Gertrud; viisahimmat yst�v�mme
Kokohon kutsumme ja ilmoitamme
Mit' aiomme nyt tehd� me ja mit�
Pahinta tehty on. N�in, kenties, parjaus, --
Min myrkylliset nuolet viuhuin lent��
Maan halki tarkalleen kuin kuula pilkkaan, --
Ei koske meid�n nimeemme, mut puree
Vaan ruumiitonta ilmaa. Tulkaatten;
Levoton mielen' on ja riitainen.

(Menev�t.)


Toinen kohtaus.

Toinen huone linnassa.
(Hamlet tulee.)

HAMLET.
Hyv�ss� korjussa.

ROSENCRANZ ja GYLDENSTERN (Ulkoa).
Hamlet! Prinssi Hamlet!

HAMLET.
Mik� melu? Ken Hamletia huutaa?
Kah! tuossa he tulevat.

(Rosencrantz ja Gyldenstern tulevat.)

ROSENCRANZ.
Mihink� ruumiin veitte, prinssi hyv�?

HAMLET.
Maan multaan, jonka sukua se on.

ROSENCRANZ.
Miss' on se, sanokaa, ett' ottaisimme
Ja veisimme sen kirkkoon.

HAMLET.
�lk�� luulko.

ROSENCRANZ.
Mit�?

HAMLET.
Ett� voin teid�n salaisuutenne peitt�� enk� omaani. Ja lis�ksi,
imusienen kysymykseen mit� tulee kuninkaan pojan vastata?

ROSENCRANZ.
Pid�ttek� minua imusienen�, prinssi?

HAMLET.
Pid�n, hyv� herra; joka imee itseens� kuninkaan silm�nluonnit,
suosiot ja k�skyt. Mutta sellaiset palvelijat ovatkin parhaana
apuna kuninkaalle. H�n pit�� heit� poskensa sopessa kuin apina;
pureskelee ensin, sitten nielee. Kun h�n tarvitsee mit� itseenne
olette imenyt, niin h�n vaan pusertaa teit�, ja te, imusieni,
olette taas kuiva.

ROSENCRANZ.
En ymm�rr� teit�, prinssi.

HAMLET.
Se minua ilahuttaa: viisaan puhe nukahtaa hupsun korvaan.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Sun 21st Dec 2025, 9:49