|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 30
POLONIUS.
Hyv� herra, min� tied�n uutisia.
HAMLET.
Hyv� herra, min� tied�n uutisia. Kun Roscius oli n�yttelij�n�
Roomassa, --
POLONIUS.
N�yttelij�t ovat tulleet, prinssi hyv�.
HAMLET.
Lorua!
POLONIUS.
Kunniani sanalla. --
HAMLET.
"Ja kukin tuli aasillaan". --
POLONIUS.
Parhaimpia n�yttelij�it� maailmassa, olkoon kysymyksess� murhen�ytelm�,
huvin�ytelm�, paimenn�ytelm�, historiallinen n�ytelm�, paimen-ilveilys,
historiallinen paimenn�ytelm�, historiallinen murhen�ytelm� tai
historiallis-paimenellinen murhe-ilveilys, jakaumaton toiminta tai
rajoittumaton runous; Seneca ei ole liian vaikea eik� Plautus liian
helppo. Kirjoitettuja osia toimittamaan sek� omasta p��st��n
laskettelemaan ovat he ainoat laatuansa.
HAMLET.
"Oi, Jephta, tuomar' Israelin", mik' aarre sulla oli!
POLONIUS.
Mik� aarre oli h�ll�, prinssi hyv�?
HAMLET.
No niin:
"Ei muuta kuin kaunis tyt�r vaan,
Jota lempi h�n kaikella innollaan."
POLONIUS (Syrj��n).
Aina vaan tyt�rt�ni!
HAMLET.
Enk� ole oikeassa, vanha Jephta?
POLONIUS.
Jos minua Jephtaksi sanotte, niin on minulla tyt�r, jota lemmin
kaikella innolla.
HAMLET.
Ei, se ei seuraa.
POLONIUS.
Mit� sitten seuraa, prinssi hyv�?
HAMLET.
Niin:
"Se tiedoss' on
Vaan kohtalon,"
ja sitten, kuten tied�tte:
"Se k�vi niin,
Kuin arveltiin;" --
joululaulun ensimm�inen v�rsy selvitt�� asian l�hemmin;
sill� kas, tuossa tulevat hauskuttajani.
(Nelj� tai viisi n�yttelij�� tulee.)
Terve tultuanne, hyv�t herrat; terve tultuanne, kaikki! -- Hupaista n�hd�
sinut terveen�: -- terve tultuanne, hyv�t yst�v�t! -- Kah, sin� vanha
yst�v�! Oi, kuinka kasvosi ovat karvoittuneet siit�, kun viimeksi sinut
n�in: tuletko t�nne Tanskaan minulle partaasi p�ristelem��n? -- O, armas
neitoni ja haltijani![9] Olette, totta maarin, neitsyk�iseni, sitten
kun teid�t viimeksi n�in, l�hestynyt taivasta kokonaisen keng�nkoron
mitan. Suokoon Jumala, ett'ei ��nenne olisi, kelpaamattoman kultarahan
lailla, kimeytt�ns� kadottanut. Olette kaikki tervetulleet, hyv�t
herrat. Tahdomme, niinkuin Ranskan haukkamiehet, �kkip��t� hy�k�t�
kaikkeen, mit� n�emme: heti joku puhe. Kas niin! antakaa meille n�yte
taidostanne; niin, innokas puhe!
Previous Page
| Next Page
|
|