Pinya de Rosa by Joaquim Ruyra


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 42

La barca s'era emproada. Ho vaig con�ixer per la inclinaci�
persistent del pis, pels ressalts de la marxa... per certa intu�ci�,
de la qual �s dif�cil esbrinar els fonaments.

-Ens enclavem de proa: repara- vaig dir a en Cadernera, que s'havia
emparat de les meves mans i plorava acotant-hi la cara.

-�s que ens omplim- va fer ell al�ant el cap.

-Un cop plens... anirem a fons?

-No, aix� no, pubilla. Portem c�rrec de fusta: dogues de castanyer.
Hem de surar per for�a.

-Aix� rai!- vaig exclamar, respirant ample.

-Es perill �s un atro. Diuen que amb es balan� de s'arbratge sa
barca es tombar�.

-Qui ho ha dit?

-Ells: es vostro pare i en Vad�.

-I qu� pensen fer?

-No ho s�: m'han tret: no hai pogut escoltar res m�s. �Al mencos no
m'haguessin lligat!... Per�... �voleu dir que no han fugit amb es
bot? Jo no els sento pas.

-No, caret: treu-t'ho del pensament.

-Hauria sigut una bona murriada: oi? Me sembla que s'avi Mauva no
s'hi haguera convingut.

-Ni el pare tampoc, home!

-�s que sa vida... �s tan dol�a, sa vida!...

-Calla: sents, ara?

-Oid�, s�: piquen amb ses destrals! treballen...

-No veus res, tu?

-Res: fosca i pluja.

-Qu� deuen fer? No pots pensar-ho?

-Tal volta una armadia. �Mentre tingun temps de muntar-la rai! Jo
vaig con�ixer un homo que s'hi va salvar en es mar gran, amb
una armadia... En Saura �s un bon patr�: totes se les pensa.

-S�, home, s�.

V�rem callar. Escolt�vem el destraleig. Al cap d'una estona en
Cadernera em va tocar amb el colze.

-Ja s� lo que fan, pubilla: esmotxen s'abre mestre.

-Vols dir?

-S�: s'havia escruixit part damunt des treu: l'acaben de trencar.
Aix� �s que no volen desemparar es bastiment: van a que servu.

Mentrestant la barca corria a tall de rella, forategant i
enclavant-se, lo qual era molt perill�s. La resist�ncia que havia de
v�ncer l'obligava a voltes a bornejar, i en una entregirada podia el
vent agafar-la de costat i tombar-la. Per la remor coneixia que
l'onatge la colgava sovint de proa. En canvi en Cadernera i jo
est�vem relativament b�. La popa era la part m�s alta i lleugera de
la nau, i els cops de mar no aconseguien sin� fer-la ballar i
assolir-nos amb algun esquitx. Despr�s aquesta disposici� es
modific�. Fos degut a l'esmotxament de l'arbre mestre o a
qualsevulga altra causa, la Santa Rita es desempro� d'una embornada,
igual que si l'haguessin descarregada d'un pes; circul� per la
bodega un glo-glo i una roncadera com de budells gegantins, i per fi
la popa s'aclof� de cop.

-Hem tocat?- vaig preguntar alarmada.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Tue 2nd Dec 2025, 11:32