Fortuna by Enrique Perez Escrich


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 16




=EJERCICIOS=

Las divisiones de los ejercicios son:

_A_. Breve resumen o cuestionario gramatical.

_B_. Modismos (_Idioms_). Se aprender�n de memoria y se emplear�n para
formar oraciones completas.

_C_. Cuestionario basado en el texto indicado y al que se contestar� en
espa�ol.

_D_. Oraciones inglesas para traducir al espa�ol.

[A] =EJERCICIO I=

_A_. 1. �_Cu�l es el art�culo definido (determinado) que corresponde a_:
raza, vez, aire, fuente, sed, sudor, boca, piel, animal, ijar,
respiraci�n, hombre, charco?

_B_. 1. De vez en cuando. 2. Gota a gota. 3. Caer de plano.

_C_. 1. �De qu� raza era el perro? 2. �Cu�l era el color de su lomo? 3.
Describa usted (_Describe_) sus orejas. 4.--su hocico. 5.--su rabo.
6.--su mirada. 7.--su boca. 8.--su lengua. 9. �D�nde se deten�a el perro
de vez en cuando? 10. �Qu� buscaba (_was he looking for_) para apagar su
sed? 11. �Cu�l era la estaci�n (_season_) del a�o,--la primavera, el
verano, el oto�o, o el invierno? 12. �C�mo parec�a el pobre animal?

_D_. 1. The poor dog seemed tired. 2. The sweat was falling from the
dog's tongue. 3. He would stop (_imperf._) in the shade of a poplar. 4.
He would raise his head. 5. He was looking-for a pool where he might
quench (= where to quench) his thirst. 6. The dog was (use _ser_ or
_estar_?) not handsome (=hermoso=). 7. His mouth was[1] open. 8. His
tail was (use _ser_ or _estar_?) down (= fallen). 9. The dog had
wolf-like ears. 10. Was it a dog or a wolf?

[B] EJERCICIO II

_A._ 1. �_Cu�l es el plural de_: corral, cuerpo, edad, pie, casa, mes,
pueblo, sol? 2. �_Cu�l es la forma femenina de_: desierto, pobre, menor,
abrasador, roto?

_B._ 1. Por fin. 2. Debe de haber agua. 3. Deb�a de haber agua. 4. Acaba
de llegar. 5. Acababa de llegar. 6. Ten�a dos a�os. 7. Tendr�a dos a�os
(_probabilidad o conjetura_). 8. Un poco m�s abajo.

_C._ 1. �A qu� hora lleg� el perro al pueblo? 2. �Qu� acababa de dar
doce campanadas? 3. �Qui�n se hallaba en la primera casa? 4. �Qu� estaba
haciendo la mujer? 5. �A qui�n se ve�a cerca de ella? 6. �Cu�ntos a�os
tendr�a el ni�o? 7. �Con qu� jugaba? 8. �Qu� le grit� al perro la mujer?
9. �Qu� le arroj� ella? 10. �Qu� le ense�� a la mujer el perro?

_D._ 1. Near the woman was seen a child. 2. The child was-probably-about
three years old. 3. It was playing with its shoes. 4. It was a day in
the month of July. 5. The house did not cast the slightest shadow. 6.
The clock had just struck twelve strokes-of-the-bell. 7. The dog pushed
[open] the door with its muzzle. 8. The woman threw a stone at him. 9.
The dog uttered a growl. 10. Then he showed her his teeth (=colmillos=).

[C] =EJERCICIO III=

_A._ _L�ase todo el pasaje cambiando al presente los verbos de tiempo
pasado_ ("Ya casi va a conseguir...amenaz�ndole de muerte.").

_B._ 1. Cerrarle el paso. 2. A derecha. 3. A izquierda. 4. Dar en el
blanco. 5. Amenazar de muerte.

_C._ 1. �Qui�n era el hombre que montaba un caballo? 2. �Era hermoso el
caballo? 3. �C�mo llamaban al cuadrillero? 4. �Qu� desenvain� �l? 5.
�Era peque�o (_small_) el sable? 6. �Qu� gritaba la gente? 7. �Con qu�
segu�a la gente al perro? 8. �A d�nde mir� el pobre animal? 9. �Qu�
llov�an sobre el pobre animal? 10. �De qu� le amenaz� Cachucha?

_D._ 1. The dog is mad. Kill him. 2. The poor dog looked to the right
and to the left. 3. The people followed him with sticks and scythes. 4.
They threatened him with death. 5. The stones rained upon the animal. 6.
Cachucha unsheathed a cavalry saber. 7. He prepared to block his way. 8.
The dog's situation was distressing. 9. He was tired and he was thirsty.
10. The people were closing in on him on both sides of the street.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Tue 25th Feb 2025, 4:39