Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Next Page
Page 0
The Project Gutenberg EBook of Jules C�sar, by William Shakespeare
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Jules C�sar
Author: William Shakespeare
Release Date: May 17, 2005 [EBook #15847]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JULES C�SAR ***
Produced by Paul Murray, Renald Levesque and the Online Distributed
Proofreading Team. This file was produced from images generously
made available by the Biblioth�que nationale de France (BnF/Gallica)
Note du transcripteur.
======================================================================
Ce document est tir� de:
OEUVRES COMPL�TES DE
SHAKSPEARE
TRADUCTION DE
M. GUIZOT
NOUVELLE �DITION ENTI�REMENT REVUE
AVEC UNE �TUDE SUR SHAKSPEARE
DES NOTICES SUR CHAQUE PI�CE ET DES NOTES
Volume 2
Jules C�sar.
Cl�op�tre.--Macbeth.--Les M�prises.
Beaucoup de bruit pour rien.
PARIS
A LA LIBRAIRIE ACAD�MIQUE
DIDIER ET Ce, LIBRAIRES-�DITEURS
35, QUAI DES AUGUSTINS
1864
======================================================================
JULES C�SAR
TRAG�DIE
NOTICE SUR JULES CESAR
Parmi les trag�dies de Shakspeare que l'opinion a plac�es au premier
rang, _Jules C�sar_ est celle dont les commentateurs ont parl� le
plus froidement. Le plus froid de tous, Johnson, se contente de dire:
�Plusieurs passages de cette trag�die m�ritent d'�tre remarqu�s, et on y
a g�n�ralement admir� la querelle et, la r�conciliation de Brutus et de
Cassius; mais jamais en la lisant je ne me suis senti fortement agit�,
et en la comparant � quelques autres ouvrages de Shakspeare, il me
semble qu'on la peut trouver assez froide et peu propre � �mouvoir.�
C'est adopter un principe de critique enti�rement faux que de juger
Shakspeare d'apr�s lui-m�me, et de comparer les impressions qu'il a
pu produire, dans un genre et dans un sujet donn�s, avec celles qu'il
produira dans un autre sujet et un autre genre, comme s'il ne poss�dait
qu'un m�rite sp�cial et singulier qu'il f�t tenu de d�ployer dans chaque
occasion, et qui rest�t le titre unique de sa gloire. Ce g�nie vaste et
vrai veut �tre mesur� sur une �chelle plus large; c'est � la nature,
c'est au monde qu'il faut comparer Shakspeare: et, dans chaque cas
particulier, c'est entre la portion du monde et de la nature qu'il a
dessein de repr�senter et le tableau qu'il en fait, que se doit
�tablir la comparaison. Ne demandez pas au peintre de Brutus les m�mes
impressions, les m�mes effets qu'� celui du roi Lear ou de Rom�o et
Juliette; Shakspeare p�n�tre au fond de tous les sujets, et sait tirer
de chacun les impressions qui en d�coulent naturellement, et les effets
distincts et originaux qu'il doit produire.
Next Page
|
|