|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 56
Ensimm�inen kohtaus.
Mantua. Katu.
(Romeo tulee.)
ROMEO.
Jos unen mairituksiin luottaa voin,
Uneni tiet�� hauskaa. Keve�sti
Poveni valtias istuimellaan istuu,
Ja pitkin p�iv�� harvinainen into
Iloisin miettein yli maan mun nostaa.
N�in unta, ett� puolisoni tuli
Ja kuolleena mun tapas, -- kummaa unta,
Jok' antaa kuolleen aatella! -- ja muiskas
Mun huulilleni elon moisen, ett�
Her�sin kuollehista keisarina.
Kuink' armas omistus on itse lemmen,
Kun jo sen varjokin tuo moisen riemun!
(Balthasar tulee.)
Veronast' uutisia! -- No, Balthasar?
Lorenzolt' etk� kirjeit� s� tuo?
Kuin jaksaa vaimoni? Kuink' is� voi?
Kuin jaksaa Julia? kysyn toistamiseen;
On kaikki hyvin, kun vain h�n voi hyvin.
BALTHASAR.
H�n hyvin voi, ja siis on hyvin kaikki.
Haudassa is�in luona ruumis nukkuu,
Mut sielu el�� seurass' enkelein.
N�in, kun h�n sukuhautaan laskettiin,
Ja tulin siit� heti tuomaan tiedon.
Anteeksi, ett' on uutiseni huonot,
Mut ty�t�h�n vain k�sketty� teen.
ROMEO.
Haa! -- Niink� on! -- Siis, t�hdet, teit� uhmaan! --
Miss' asun, tied�t. Paperia t�nne
Ja kyn� tuo; ja hevosia hanki:
T�n' y�n� matkaan!
BALTHASAR.
Malttakaa, ma pyyd�n;
Katseenne kalvas, hurja on, se tiet��
Jotakin pahaa.
ROMEO.
Joutavaa! Sa petyt.
Tee mit� k�skin vain, ja j�t� minut.
Lorenzolt' eik� ole kirjett�?
BALTHASAR.
Ei, herrani.
ROMEO.
Vai ei. No, mene joutuin
Ja hevosia hanki; tulen heti.
(Balthasar menee.)
Niin, Julia! T�n� y�n� luonas lep��n.
Vaan keinot? -- Mietit��n! -- Oi, turma, pian
Sa toivottoman ajatuksiin l�yd�t!
Ma rohtoherran muistan; n�ill� seuduin
H�n jossain asuu; �sken h�net n�in,
R�syiss�, kulmakarvat tuuheina,
Hakevan yrttej�; ol' ontto katse,
Mies kurjan puutteen sy�m� luihin asti;
Kehnossa puodissaan n�in kilpikonnan,
T�ytetyn krokotiilin, muodottomain
Kalojen nahkoja; ja vaivais-m��r�t
Hyllyill� tyhji� on koteloita,
Homeista siement�, ja k�ydenp�it�,
Rakkoja, ruukkuja, vanhaa ruusuleip��,
N�keiksi harvassa ja hajallaan.
Kun t�m�n kurjuuden ma n�in, niin mietin:
Jos ken nyt myrkyn puutteess' on, min myynti
Kielletty Mantuass' on kuolemalla,
Sit' on tuo k�yh� konna valmis myym��n.
Se miete omaa puutettani tiesi,
Ja nyt tuon puutteen miehen t�ytyy myyd�.
Jos oikein muistan, niin h�n asuu t�ss�.
On juhla: kiinni kerjurin on puoti.
Hoi, rohtoherra!
Previous Page
| Next Page
|
|