|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 1
GEORGE SAND.
Nohant, mai 1852.
I.
VOGUE LA GALÈRE.
Exact au rendez-vous, Léonce quitta, avant le jour, l'_Hôtel des
Étrangers_, et le soleil n'était pas encore levé lorsqu'il entra dans
l'allée tournante et ombragée de la villa: les roues légères de sa jolie
voiture allemande tracèrent à peine leur empreinte sur le sable fin qui
amortissait également le bruit des pas de ses chevaux superbes. Mais il
craignit d'avoir été trop matinal, en remarquant qu'aucune trace du même
genre n'avait précédé la sienne, et qu'un silence profond régnait encore
dans la demeure de l'élégante lady.
Il mit pied à terre devant le perron orné de fleurs, ordonna à son
jockey de conduire la voiture dans la cour, et, après s'être assuré que
les portes de cristal à châssis dorés du rez-de-chaussée étaient encore
closes, il s'avança sous la fenêtre de Sabina, et fredonna à demi-voix
l'air du _Barbier_:
Ecco ridente il cielo,
Già spunta la bella aurora...
... E puoi dormir cosi?
Peu d'instants après la fenêtre s'ouvrit, et Sabina, enveloppée d'un
burnous de cachemire blanc, souleva un coin de la tendine et lui parla
ainsi d'un air affectueusement nonchalant:
«Je vois, mon ami, que vous n'avez pas reçu mon billet d'hier soir, et
que vous ne savez pas ce qui nous arrive. La duchesse a des vapeurs et
ne permet point à ses amants de se promener sans elle. La marquise doit
avoir eu une querelle de ménage, car elle se dit malade. Le comte l'est
pour tout de bon; le docteur a affaire, si bien que tout le monde me
manque de parole et me prie de remettre à la semaine prochaine notre
projet de promenade.
--Ainsi, faute d'avoir reçu votre avertissement, j'arrive fort mal à
propos, dit Léonce, et je me conduis comme un provincial en venant
troubler votre sommeil. Je suis si humilié de ma gaucherie, que je ne
trouve rien à dire pour me la faire pardonner.
--Ne vous la reprochez pas; je ne dormais plus depuis longtemps. Le
caprice de toutes ces dames m'avait causé tant d'humeur hier soir,
qu'après avoir jeté au feu leurs sots billets, je me suis couchée de
fort bonne heure, et endormie de rage. Je suis fort aise de vous voir,
il me tardait d'avoir quelqu'un avec qui je pusse maudire les projets
d'amusement et les parties de campagne, les gens du monde et les jolies
femmes.
--Eh bien! vous les maudirez seule, car, en ce moment, je les bénis du
fond de l'âme.
Et Léonce, penché sur le bord de la fenêtre où s'accoudait Sabina,
fut tenté de prendre une de ses belles mains blanches; mais l'air
tranquillement railleur de cette noble personne l'en empêcha, et il se
contenta d'attacher sur son bras superbe, que le burnous laissait à demi
nu, un regard très-significatif.
--Léonce, répondit-elle en croisant son burnous avec une grâce
dédaigneuse, si vous me dites des fadeurs, je vous ferme ma fenêtre
au nez et je retourne dormir. Rien ne fait dormir comme l'ennui;
je l'éprouve surtout depuis quelque temps, et je crois que si cela
continue, je n'aurai plus d'autre parti à prendre que de consacrer ma
vie à l'entretien de ma fraîcheur et de mon embonpoint, comme fait la
duchesse. Mais tenez, soyez aimable, et appliquez-vous, de votre côté, à
entretenir votre esprit et votre bon goût accoutumés. Si vous voulez me
promettre d'observer nos conventions, nous pouvons passer la matinée
plus agréablement que nous ne l'eussions fait avec cette brillante
société.
--Qu'à cela ne tienne! Sortez de votre sanctuaire et venez voir lever le
soleil dans le parc.
--Oh, le parc! il est joli, j'en conviens, mais c'est une ressource
que je veux me conserver pour les jours où j'ai d'ennuyeuses visites à
subir. Je les promène, et je jouis de la beauté de cette résidence, au
lieu d'écouter de sots discours que j'ai pourtant l'air d'entendre.
Voilà pourquoi je ne veux pas me blaser sur les agréments de ce séjour.
Savez-vous que je regrette beaucoup de l'avoir loué pour trois mois? il
n'y a que huit jours que j'y suis, et je m'ennuie déjà mortellement du
pays et du voisinage.
Previous Page
| Next Page
|
|