|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 32
108. Saying, "He who entered into the middle of Ti�mat resteth not;
109. "His name shall be 'Nibiru' the seizer of the middle.
110. "He shall set the courses of the stars of the heavens,
111. "He shall herd together the whole company of the gods like sheep.
112. "He shall [ever] take Ti�mat captive, he shall slit up her
treasure (variant, life), he shall disembowel her."[1]
[Footnote 1: These lines suggest that the fight between Marduk and
Ti�mat was recurrent; it is incorrect to translate the verbal forms as
preterites.]
113. Among the men who are to come after a lapse of time,
114. Let [these words] be heard without ceasing, may they reign to all
eternity,
115. Because he made the [heavenly] places and moulded the stable
[earth].
116. Father Bel proclaimed his name, "Lord of the Lands."
117. All the Igigi repeated the title.
118. Ea heard and his liver rejoiced,
119. Saying, "He whose title hath rejoiced his fathers
120. "Shall be even as I am; his name shall be Ea.
121. "He shall dispose of all the magical benefits of my rites,
122. "He shall make to have effect my instructions."
123. By the title of "Fifty times" the great gods
124. Proclaimed his names fifty times, they magnified his going.
EPILOGUE.
125. Let the first comer take them and repeat them;
126. Let the wise man and the learned man meditate upon all of them;
127. The father shall repeat them to his son that he may lay hold upon
them.
128. Let them (i.e., the names) open the ears of the shepherd and the
herdsman.[1]
[Footnote 1: "To open the ears"--to give understanding.]
129. Let [man] rejoice in Marduk, the Lord of the Gods,
130. That his land may be fertile and he himself abide in security.
131. His word is true, his command altereth not.
132. No god hath ever brought to the ground that which issueth from
his mouth.
133. They (i.e., the gods) treated him with contempt, he turned
not his back [in flight],
134. No god could resist his wrath at its height.
135. His heart is large, his bowels of mercy are great.
136. Of sin and wickedness before him ...
137. The first comer utters his complaint of humiliation before him.
[Lines 138-142 are too fragmentary to translate.]
Previous Page
| Next Page
|
|