|
Main
- books.jibble.org
My Books
- IRC Hacks
Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare
External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd
|
books.jibble.org
Previous Page
| Next Page
Page 20
~Pow'-itsh~, _n._ Chinook, PAUITSH. _A crab-apple._
~Puk'-puk~, _n._ Probably an invented word. _A blow with the fist; a
fist-fight._ Mamook pukpuk, _to box; to fight with the fists;_ pukpuk
solleks, _to fight in anger._
~Puss'-puss~, _n._ English. _A cat._ On Puget Sound, pronounced
_pish-pish._ Hyas pusspuss, _a cougar._
~S.~
~S�gh-a-lie~, or ~Sah'-ha-lie~, _adj._ Chinook, SAKHALI; Clatsop,
UKHSHAKHALI. _Up; above; high._ Saghalie tyee (literally, _the chief
above_), _God._ A term invented by the missionaries for want of a native
one.
~Sail~, or ~Sill~, _n._ English, SAIL. _A sail; any cotton or linen
goods._ Mamook sail, _to make sail;_ mamook keekwillie sail, _to take in
sail;_ tzum sail, _printed cloth or calico._ ~Sa-kol'-eks~, or
~Se-kol'-uks~, _n._ Chinook, TSAK�LUKS, _leggings._ _Trowsers;
pantaloons._ Keekwillie sakoleks, _drawers._ ~Sal-lal'~, _n._ Chinook,
KLKWUSHALA. (SHELWELL of Lewis and Clarke.) _The sallal berry;_ fruit of
_gualtheria shallon._
~Salmon~, _n._ English, idem. _The salmon; fish generally._ Tyee salmon,
i.e., _chief salmon, the spring salmon (salmo kwinnat,_ Rich.); masahchie
salmon, _a winter species (salmo canis,_ Suckley); tzum salmon, _salmon
trout._
~Salt~, _n., adj._ English, idem. _Salt, or a salt taste._ Salt chuck,
_the sea._ ~S�n-de-lie~, _n., adj._ French, CENDR�. _Ash-colored._
(Anderson.) _A roan horse; roan-colored._
~Sap'-o-lill~, _n._ Chinook, TS�PELEL. _Wheat, flour, or meal._ Piah
sapolill, _baked bread;_ lolo sapolill, _whole wheat._ The word has been
erroneously supposed to come from the French _la farine._ It is, however,
a true Indian word, and seems common to various Columbia river tribes.
Pandosy gives SAPLIL as Yakama for _bread;_ Lewis and Clarke write it
CHAPELELL.
~Se-�h-host~, or ~Se-agh'-ost~, _n._ Chinook, SI�KHOST, _the face._ _The
face; the eyes._ Halo seahhost, _blind;_ icht seahhost, _one-eyed;_ lakit
seahhost (_four eyes_), or dolla seahhost, _spectacles_.
~Se-�h-po~, or ~Se-�h-pult~, ~n.~ French, CHAPEAU. _A hat or cap._
Seahpult olillie, _the raspberry._
~Shame~, or ~Shem~, _n._ English, idem. _Shame._ Halo shem mika? _arn't
you ashamed of yourself?_
~Sh�n-tie~, _v._ French, CHANTER. _To sing._
~She-lok'-um~, _n._ Chinook, TSHAILAKUMIT. (Anderson.) _A looking-glass;
glass._
~Ship~, _n._ English, idem. _A ship or vessel._ Stick ship, _a sailing
vessel;_ piah ship, _a steamer;_ ship-man, _a sailor._
~Shoes~, _n._ English, idem. _Shoes; skin shoes; moccasins._ Stick shoes,
_boots or shoes made of leather._
~Shot~, _n._ English, idem. _Shot; lead._ Shot olillie, _huckleberries._
~Shu'-gah~, or ~Shu'-kwa~, _n._ English. _Sugar._
~Shugh~, _n._ Chinook, SHUKHSHUKH. _A rattle._ An imitation doubtless of
the sound. (Anderson.) Shugh-opoots, _a rattlesnake._
~Shut~, _n._ English, SHIRT. _A shirt._
~Shw�h-kuk~, _n._ Chihalis, SHWAK�UK. _A frog._
~Si-�h~, _adj._ Nootka, SAI�. _Far; far off._ Comparative distance is
expressed by intonation or repetition; as, siah-siah, _very far;_ wake
siah, _near, not far._ Jewitt gives SIEYAH as the _sky_ in Nootka, which
was perhaps the true meaning, or, more probably, they called the sky "the
afar."
~Si-am~, _n._ Chinook, ISHAIEM. _The grizzly bear._
Previous Page
| Next Page
|
|