Dictionary of the Chinook Jargon, or, Trade Language of Oregon by George Gibbs


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 16

~Le-sap'~, or ~Le-zep'~, _n._ French, LES OEUFS. _An egg; eggs._

~Le-s�e-blo~, _n._ French, LES �PERONS. _Spurs._

~Le-s�e-zo~, _n._ French, LE CISEAU. _Scissors._

~Le-s�ok~, _n._ French, LE SUCRE. _Sugar._

~Le-t�h~, _n._ French, LE DENT. _The teeth._

~Le-whet'~, _n._ French, LE FOUET. _A whip._ Mamook lewhet, _to whip._

~Lice~, _n._ English. _Rice._

~Lik-pu'-hu~, or ~Lik'-po~, _n._ (Hale.) _An elder sister._ Mr. Hale gives
this as a Chinook word. If so, it is probably a corruption of KUP'HO. It
is not used in Jargon.

~Lip'-lip~, _v._ By onoma. (Hale). _To boil_ Mamook liplip, _to make, or
cause to boil._

~L�-lo~, _v._ Chinook, idem. Originally, to carry a child on the back. In
Jargon, used in a more extended sense. _To carry; to load._ Lolo kopa
tsiktsik, _to carry in a cart._ Mamook lolo kopa canim, _to load into a
canoe._

~Lo-lo'~, _adj._ Chinook, LOWULLO. _Round; whole; the entire of any
thing._ Lolo sapeleel, _whole wheat;_ mamook lolo, _to roll up_ (Shaw).

~Lope~, _n._ English, ROPE. _A rope._ Tenas lope, _a cord;_ skin lope, _a
raw hide, riata, or thong._

~Luk'-ut-chee~, or ~L�-kwit-chee~, _n._ French, LA COQUILLE. (?) _Clams._
Used chiefly on Puget Sound.

~Lum~, _n._ English, RUM. _Spirits of any sort._


~M.~

~M�h-kook~, _v., n._ Nootka, M�KUK; Nittinat and Tokwaht, idem; Makah,
B�KWATL. _To buy or sell; trade or exchange; a bargain._ As their buying
and selling was merely barter, the same word always answered for both
operations. Kah mika mahkook okook calipeen? _where did you buy that
rifle?_ hyas mahkook, _dear;_ tenas mahkook, _cheap._

~M�h-kook-house.~ _A trading-house or a store._

~M�h-lie~, _v._ Nisqually. _To forget._ Of local use on Puget Sound.

~Mahsh~, _v. a._ French, MARCHER. _To leave; to turn out; to throw away;
to part with; remove._ Ex. Mahsh chuck kopa boat, _bail the boat out;_
mahsh okook salmon, _throw away that fish;_ mahsh maika capo, _take off
your coat;_ mahsh! (to a dog) _get out!_ mahsh tenas, _to have a child; to
be delivered;_ yakka mahsh tum-tum kopa nika, _he has given me his orders,
or told me his wishes;_ mahsh kow, _to untie;_ mahsh stone, _to castrate._

~M�h-sie~, _v._ French, MERCIE. _Thank you._

~M�ht-lin-nie~, _adv._ Chinook, M�TLINI. _Off shore._ (In boating), _keep
off!_ (if on land), _towards the water._

~M�ht-wil-lie~, _adv._Chinook, M�THWILI. _In shore; shoreward._ (As a
command), _keep in;_ (on land), _towards the woods, or the interior._

~Ma-l�h, _n._ Chinook, MALAGH. _Tinware; crockery; earthenware._

~Mal-i-�h, _v._ French, MARIER. _To marry._

~Ma'-ma~, _n._ English, MAMMA. _A mother._

~Mam'-ook~, _v. a._ Nootka, MAMUK. _To make; to do; to work._ It is the
general active verb, and is used largely in combination with nouns and
other verbs; as, mamook chahko, _make to come, fetch;_ mamook kelipai,
_bring or send back;_ mamook isick, _to paddle;_ mamook illahee, _to dig._

~Man~, _n._ English, idem. _A man; the male of any animal._ Ex. Man
moolock, a _buck elk;_ tenas man, _a young man or boy._

~M�l-a-kwa~, or ~M�l-a-kwa~, _n._ French, MARANGOUIN. (Anderson.) _A
mosquito._

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Mon 23rd Jun 2025, 14:49