Fugitive Pieces by George Gordon Noel Byron


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 8

HARROW, _July_, 1805.

* * * * *


EPITAPH ON A BELOVED FRIEND.


Oh Boy! forever lov'd, for ever dear,
What fruitless tears have wash'd thy honour'd bier;
What sighs re-echoed to thy parting breath,
Whilst thou wert struggling in the pangs of death.
Could tears have turn'd the tyrant in his course,
Could sighs have check'd his dart's relentless force;
Could youth and virtue claim a short delay,
Or beauty charm the spectre from his prey.
Thou still had'st liv'd, to bless my aching sight,
Thy comrade's honour, and thy friend's delight:
Though low thy lot, since in a cottage born,
No titles did thy humble name adorn,
To me, far dearer, was thy artless love,
Than all the joys, wealth, fame, and friends could prove.
For thee alone I liv'd, or wish'd to live,
(Oh God! if impious, this rash word forgive)
Heart broken now, I wait an equal doom,
Content to join thee in thy turf-clad tomb;
Where this frail form compos'd in endless rest,
I'll make my last, cold, pillow on thy breast;
That breast where oft in life, I've laid my head,
Will yet receive me mouldering with the dead;
This life resign'd without one parting sigh,
Together in one bed of earth we'll lie!
Together share the fate to mortals given,
Together mix our dust, and hope for Heaven.

HARROW, 1803.

* * * * *


ADRIAN'S ADDRESS TO HIS SOUL, WHEN DYING.


Animula! vagula, Blandula,
Hospes, comesque, corporis,
Quoe nunc abibis in Loca?
Pallidula, rigida, nudula,
Nec ut soles dabis Jocos.

_TRANSLATION_.

Ah! gentle, fleeting, wav'ring sprite!
Friend and associate of this clay,
To what unknown region borne,
Wilt thou now wing thy distant flight?
No more with wonted humour gay,
But pallid, cheerless, and forlorn.

1806.

* * * * *


TO MARY.


Rack'd by the flames of jealous rage,
By all her torments deeply curst,
Of hell-born passions far the worst,
What hope my pangs can now assuage?

2.

I tore me from thy circling arms,
To madness fir'd by doubts and fears,
Heedless of thy suspicious tears,
Nor feeling for thy feign'd alarms.

3.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Mon 16th Feb 2026, 7:32