Vieraita odottaessa by Robert Kiljander


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Next Page

Page 0

The Project Gutenberg EBook of Vieraita odottaessa, by Robert Kiljander

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: Vieraita odottaessa
Huvinäytelmä yhdessä näytöksessä

Author: Robert Kiljander

Release Date: March 12, 2005 [EBook #15339]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIERAITA ODOTTAESSA ***




Produced by Matti Järvinen and Tuija Lindholm.





VIERAITA ODOTTAESSA

HUVINÄYTELMÄ YHDESSÄ NÄYTÖKSESSÄ


Kirjoitti

R. Kiljander


Ensimmäisen kerran julkaissut
Gummerus 1892.




HENKILÖT

_Tohtori_.
_Aina_, hänen rouvansa.
_Lyyli_, tohtorin sisar.
_Insinööri_.
_Palvelustyttö_.

Tapaus maalla tohtorin huvilassa.




(Sievä ja hauska huone. Tauluja ja kasvia. Keskellä huonetta katettu
kahvipöytä. Avonaisesta peräovesta näkyy kaunis kesämaisema. -- Aika
edellä puolen päivää. -- _Tohtori_, _Aina_ ja _Insinööri_ istuvat
kahvipöydän ympärillä. Palvelustyttö perällä, pyyhkii isomman
ruukkukasvin lehtiä.)

_Aina_ (kaataa kahvia). Niin niin, hyvät ystävät, hauskaa, erittäin
hauskaahan se on täällä maalla, kaukana pääkaupungin hyörinästä ja
pyörinästä kaikessa yksinäisyydessä ja rauhassa nauttia lyhyen kesämme
ihanuutta, mutta vielä hauskempi on kun sitten pitkien aikojen kuluttua
ensi kerta tulee vieraita, vanhoja tuttuja ja iloista väkeä. Sydän
silloin oikein sykkii odotuksesta ja tuntuu siltä, kuin nyt vasta oikea
kesäilomme olisi tulossa.

_Tohtori_ (polttaen). Kiitoksia paljon! Enkö minä siis ole ollut sinulle
mikään seura, minä miehesi ja puolisosi, kysyn nöyrimmästi? Ja etkö lue
insinööriä vieraaksi, hän joka --?

_Aina_. Kaunis seurakumppani todellakin sinä, joka aamusta iltaan vaan
istut rantakivillä onkivapa kädessä etkä ajattele muuta kuin ahvenia,
salakoita ja kiiskiä! Ja mitä herra insinööriä koskee, niin en minä enää
pidä häntä vieraana ollenkaan, koska hän on asunut meillä koko kesän ja
melkeinpä kuuluu niinkuin perheeseemme.

Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Tue 7th Oct 2008, 6:23