Sans dessus dessous by Jules Verne


Main
- books.jibble.org



My Books
- IRC Hacks

Misc. Articles
- Meaning of Jibble
- M4 Su Doku
- Computer Scrapbooking
- Setting up Java
- Bootable Java
- Cookies in Java
- Dynamic Graphs
- Social Shakespeare

External Links
- Paul Mutton
- Jibble Photo Gallery
- Jibble Forums
- Google Landmarks
- Jibble Shop
- Free Books
- Intershot Ltd

books.jibble.org

Previous Page | Next Page

Page 66

« Est-ce que cela a réussi?… demanda Bâli-Bâli, en se frottant les épaules.

— En doutez-vous?

— Moi… douter!… Mais quand saurez-vous?…

— Dans quelques jours! » répondit le président Barbicane.

Avait-il compris que l’opération était manquée?… Peut- être! Mais jamais il
n’eût voulu en convenir devant le souverain du Wamasai.

Quarante-huit heures après, les deux collègues avaient pris congé de Bâli-Bâli,
non sans avoir payé une forte somme pour les désastres causés à la surface de
son royaume. Comme cette somme entra dans les caisses particulières du sultan,
et que ses sujets n’en reçurent pas un dollar, Sa Majesté n’eut point lieu de
regretter cette lucrative affaire.

Puis, les deux collègues, suivis de leurs contremaîtres, gagnèrent Zanzibar, où
se trouvait un navire en partance pour Suez. De là, sous de faux noms, le
paquebot des Messageries maritimes _Moeris_ les transporta à Marseille, le
P.-L.-M. à Paris ­ sans déraillement ni collision ­ le chemin de fer de l’ouest
au Havre, et enfin le transatlantique _la Bourgogne_ en Amérique.

En vingt-deux jours, ils étaient venus du Wamasai à New- York, État de New-York.

Et le 15 octobre, à trois heures après midi, tous deux frappaient à la porte de
l’hôtel de New-Park…

Un instant après, ils se trouvèrent en présence de Mrs Evangélina Scorbitt et
de J.-T. Maston.

XX

Qui termine cette curieuse histoire aussi
véridique qu’invraisemblable.

« Barbicane?… Nicholl?…

— Maston!

— Vous?…

— Nous! »

Et, dans ce pronom, lancé simultanément par les deux collègues d’un ton
singulier, on sentait tout ce qu’il y avait d’ironie et de reproches.

J.-T. Maston passa son crochet de fer sur son front. Puis, d’une voix qui
sifflait entre ses lèvres ­ comme celle d’un aspic, eût dit Ponson du Terrail :

« Votre galerie du Kilimandjaro avait bien six cents mètres sur une largeur de
vingt-sept? demanda-t-il.

— Oui!

— Votre projectile pesait bien cent quatre-vingts millions de kilogrammes?

— Oui!

— Et le tir s’est bien effectué avec deux mille tonnes de méli-mélonite?

—Oui! »

Ces trois oui tombèrent comme des coups de massue sur l’occiput de J.-T. Maston.

« Alors je conclus… reprit-il.

— Comment?… demanda le président Barbicane.

— Comme ceci, répondit J.-T. Maston : Puisque l’opération n’a pas réussi, c’est
que la poudre n’a pas donné au projectile une vitesse initiale de deux mille
huit cents kilomètres!

— Vraiment!… fit le capitaine Nicholl.

— C’est que votre méli-mélonite n’est bonne qu’à charger des pistolets de
paille! »

Le capitaine Nicholl bondit à ce mot, qui se tournait pour lui en sanglante
injure.

Previous Page | Next Page


Books | Photos | Paul Mutton | Wed 18th Feb 2026, 22:47